Justice for girls and young women killed in the “Hogar Seguro” Tragedy in Guatemala

On March 18th, the Centre for Gender Advocacy sponsored a commemoration to honour and demand justice for 43 girls and young women who were killed in a fire in the “Hogar Seguro” Tragedy in Guatemala. Below is a video from the action (in Spanish, but there will soon be subtitles in English and French), as well as the solidarity statement written by participants.

[english below / français ci-dessous]

Montreal, Quebec

20 de Marzo de 2017

Encuentro 18 de Marzo en conmemoración de las niñas y adolescentes desaparecidas el 8 de Marzo, Día International de la Mujer, en Guatemala.

Aquí en la comunidad de Montreal estamos en solidaridad con las niñas y adolescentes asesinadas en el ¨Hogar Seguro¨ Virgen de la Asunción en Guatemala. Estamos de luto con ustedes, y también exigimos justicia de parte de las autoridades guatemaltecas, y la denuncia inmediata de la Comunidad Internacional.

El estado de Guatemala conocía la violencia a la que estaban siendo sometidas las niñas, a el abuso emocional y físico y sexual, conocían el horror en que vivían, y no hizo nada.

Las quemaron, y siguen sin hacer nada. Pero nosotrxs estamos acá, y no nos vamos a callar.

Nos unimos en una sola voz para denunciar a todo un sistema violento desde el albergue hasta el Estado represor, hasta los organismos internacionales: Que su silencio es complicidad.

Es importante recordar sus vidas que fueron arrebatadas muy pronto, en el día de la mujer ni mas ni menos, y recordar su vida es también recordar su lucha, su reinvindicación, y que este caso es uno entre muchos, y esta violencia y violación de los derechos humanos y específicamente a niñas y mujeres, es sintomática y continua. Nuestra lucha esta unida con la suya, y su justicia con la nuestra.

No es un caso aislado, y no podemos callarnos ni permitir que esta violencia siga impune.

Vivas nos queremos, libres nos queremos. En amor y rabia y solidaridad con ustedes y con todas.

………………………………………………………………………………………………………………………………..

Montreal, Quebec

March 20, 2017

Commemoration on March 18 to demand justice for the girls and adolescents disappeared on March 8, International Women’s Day, in Guatemala.

In Montreal, we are in solidarity with the girls and adolescents killed in the Virgen de la Asunción “Safe House” in Guatemala. We are in mourning with you and demand justice from Guatemalan authorities. We also call on the international community to denounce this violence.

The Guatemalan state knew of the violence that the girls were being subjected to, including the emotional, physical and sexual abuse. The Guatemalan state knew the horror they were living and did nothing.

They were burned and the state continues to do nothing. But, we are here and we are not going to be silent.

We unite in one voice to denounce the whole violent system, from the shelter to the repressive state, to the international organizations whose silence is complicity.

It’s important to remember the lives that were taken too soon, on International Women’s Day no less. To remember their lives is also to remember their struggle, their assertion of their rights, and that this struggle is one among many. This violence and violation of human rights, specifically of girls and women, is a symptom and continues. Our struggle is united with yours and your justice with ours.

This is not an isolated case and we can’t be silent, nor allow impunity for this violence.

Vivas nos queremos, libres nos queremos. En amor y rabia y solidaridad con ustedes y con todas.

………………………………………………………………………………………………………………………………..

Montréal, Quebec

21 mars 2017

Rencontre du 18 mars en commémoration des filles et adolescentes disparues le 8 mars, Journée internationale des femmes, au Guatemala.

Ici, la communauté de Montréal, nous sommes en solidarité avec les filles et adolescentes assassinées dans le « foyer sécuritaire » Virgen de la Asunción au Guatemala. Nous sommes en deuil avec vous et nous exigeons aussi justice de la part des autorités guatémaltèques, et la dénonciation immédiate de la communauté internationale.

L’État guatémaltèque connaissait la violence à laquelle les filles étaient soumises, l’abus émotionnel, physique et sexuel, il connaissait l’horreur dans lequel elles vivaient, et il n’a rien fait.

Ils les ont brûlées, et ils continuent à ne rien faire. Mais nous, nous sommes ici, et nous n’allons pas nous taire.

Nous nous unissons en une seule voix pour dénoncer tout un système de violence depuis le centre d’hébergement jusqu’à l’État oppresseur, en passant par les organisations internationales : votre silence est de la complicité.

C’est important de rappeler leurs vies emportées trop tôt, pendant la journée de la femme particulièrement. Se rappeler leurs vies est aussi se rappeler leurs luttes, leurs revendications, et que ce cas est un parmi tant d’autres, cette violence et cette violation des droits humains, particulièrement des femmes et des filles, est systématique et continue. Notre lutte est unie à la vôtre, et votre justice à la nôtre.

Ce n’est pas un cas isolé et nous ne pouvons pas nous taire ni permettre que celle violence reste impunie.

Vivas nos queremos, libres nos queremos. En amor y rabia y solidaridad con ustedes y con todas.

No comments yet

Comments are closed